RSS 新东方洪薇薇的BLOG
哪吒推荐该订阅
原站:http://blog.sina.com.cn/hongwieweivivian
指数:
点击立即订阅,“新东方洪薇薇的BLOG”的内容有更新,哪吒第一时间提醒您
“新东方洪薇薇的BLOG”的内容更新
累计:148 篇(自 2008-08-06 起)
更新:约3篇/月,最后更新19 天前
新东方洪薇薇的BLOG
不要小看英语中的冠词(articles),包括定冠词the,以及不定冠词a,an。如果你认为这些不具备实际含义的虚词只不过是起到语法上的顺承作用,可有可无,那就大错特错了。事实上,冠词的“有”或“无”可以极大地影响一些词组的含义。大家可能比较熟悉的是inthe hospital表示“在医院里”,而如果把the去掉,in hospital就表示“住院”。 而要联系到考试的话,就我所主讲的专... (19 天前)
新东方洪薇薇的BLOG
需要下载bec考试资料,或想了解小v推荐的书籍,请在博客首页以“bec”为关键词搜索相关博文,或在文章列表里检索! bec 初级 上半年2012年5月19日 下半年2012年11月24日 bec 中级 上半年 2012年3月24日6月2日 下半年2012年12月1日 bec 高级 上半年2012年5月26日 下半年2012年11月17日 考试报名及考试地点:查询离您最近的报名及考试地点,... (56 天前)
新东方洪薇薇的BLOG
牵动千万学子心的考试,于上周六在寒冬中拉下帷幕。有同学说考完这次的六级听力感觉比室外更寒冷,但从培训教师的角度来说,本次六级听力命题沿袭了以往真题很多考点,包括题目的场景、词汇、选项设计、和提问方式等。可以说,如果把历年真题做熟、吃透,自然不会在考场上心觉“寒意”。现就本次考试和历年真题的命题延续性略作分析,供广大考生参考: 一、 选项设置... (60 天前)
新东方洪薇薇的BLOG
steve jobs is a force ofnature, a truly iconic man whose quirks are nearly as famous as the productshe sells. here are a few facts you may not have known about theenfant terrible of silicon valley.史蒂夫•乔布斯是大自然鬼斧神工的产物,是个真正的偶像式人物,他的怪癖和他的产品一样为人瞩目。关于这个在硅谷肆意耍宝的坏孩子,这里我们要揭秘一些你可能还... (170 天前)
新东方洪薇薇的BLOG
death toll(死亡人数) from china's traincrash(列车相撞) rises to 39including two americanssource:xin hua wenzhou/beijing, july 25 (xinhua) -- the death toll from ahigh-speed train (记住哦,动车就是这么说的,新华网官方翻译版本哦),crashin east china's zhejiang province(省) has risen to39.one more body was pulled out from thewreckage(残... (208 天前)
新东方洪薇薇的BLOG
看到新东方在线的博客上一篇很有意思的文章,和大家分享: 微博 microblog 山寨 copycat 剩女 3s lady(single,seventies,stuck)/leftgirls 裸婚 naked wedding 炫富 flaunt wealth 团购 group buying 人肉搜索 fleshsearch 潮人:trendsetter 发烧友: fancier 骨感美女:boney beauty 卡奴:card slave 下午茶 high tea 愤青 young cynic 性感妈妈 yummy m... (210 天前)
新东方洪薇薇的BLOG
各位同学: 由于新浪博客不能直接在博文中上传压缩文件包,所以我上课提到的资料和录音,放在新东方论坛http://home.xdf.cn/forum-shanghai-1.html 上了。请大家到论坛上下载。 bec基础班同学,可以登录后搜索帖子名《bec基础班讲义及录音mp3》; 大学英语综合素质班同学,请搜索帖子名《大学英语综合素质班上课录音下载》; 也可以用我在论坛上的用户名“洪薇薇”直接搜索发... (211 天前)
订阅者 ( 2 )
zhangli9253
u90108169
相关订阅源
RSS 薇薇卡旗舰店

淘宝薇薇卡旗舰店地址是:http:// vivica.tmal......

指数 | 1人订阅  

我要反馈